domingo, 8 de octubre de 2017

BARCELONA NEW YEAR DANCE FESTIVAL 2ª . Ed

Barcelona New Year Dance Festival 2a. Ed

Link Web
                                    Registration is open!!
                                  English after every explanation
¿Qué mejor manera para despedir y recibir el año que bailando?

Este festival quiere ofrecer la posibilidad de tener un espacio de encuentro e intercambio a todas aquellas personas interesadas y practicantes de cualquier disciplina de danza contemporánea, contacto improvisación y artes performáticas, que se encuentren viviendo y visitando Barcelona en estas fechas tan especiales de fin de año.

Tras el éxito del año pasado, aquí estamos con la segunda edición, creemos que es importante poder seguir creando estos espacios y poder mantenerlos para quienes nos dedicamos a esto y para quienes quieren explorar y nutrirse a través de la investigación del cuerpo y del intercambio local e internacional. Nuestra intención es unir estas disciplinas combinando a profesores locales con internacionales en un mismo espacio.

Os Invitamos a participar durante 5 días del 27 al 31 de Diciembre, de clases e intensivos variados que podéis consultar en el programa, con jams al finalizar el día. Comida vegetariana al mediodía, cena y celebración especial de fin de año, con algunas sorpresas y mucha danza.

Este año tendremos la oportunidad de trabajar con los profesores: Ona Mestre, Linn Johansson, Natalia Jiménez, Tim O'Donnel, Trinidad Garcia y Ralf Jarochinski.

En la web tenemos todos los detalles, reserva tu plaza!

  Hasta pronto!!

 -English-

What is the best way that we can say goodbye the old year and welcome the new one? Dancing!

This festival wants to offer you, the possibility to have a space to meet and exchange for all the people who have interest and are practitioners of any dance discipline, contact improvisation and performing arts, that are living on the city or visiting in this special dates for new years.

After the succeed of last year, here we are with the second edition, we believe that is important to cultivate these events and keep doing them, for us, for who we are dedicated to and for who want to explore and nourish through body and local and international exchanges. Our intention is to link the disciplines of contemporany dance, contact improvisation and performing arts, combining local teachers with international ones in the same space.

We invite you to join us 5 days, from 27 to 31 of December, doing classes and intensives that you can see in our program, with daily jams to finish everyday, vegetarian food for lunch, dinner and special celebration for the night of new years, with other surprises and a lot of dance.

We have this year tis teachers: Ona Mestre, Linn Johansson, Natalia Jiménez, Tim O'Donnel, Trinidad Garcia and Ralf Jarochinski.

We are having all details in our webside and reserve your place with the registration!

See you soon!

                   

Nuestro equipo de profesores - Our teacher's team:
 

TIM O'DONNELL

Tim O'Donnell es un artista establecido en Nueva York. Su recorrido artístico está basado en el estudio de la danza y la enseñanza, trayectoria que desempeña en Estados Unidos y Europa. Su exploración en danza y movimiento está fuertemente arraigada a la escucha física y al sentido de aventura. Sus clases van desde lo suave y sutil hasta lo acrobático y fluidamente atlético.
Tiene un Master en Danza (MFA) y desarrolla una práctica privada en terapia corporal y de movimiento somático desde 1991. Actualmente enseña en la facultad Movement Research y en la Arizona State University.
INTENSIVO 
BALANCE DINÁMICO
Desde lo suave y sutil hacia lo acrobático y fluidamente atlético.
Empezaremos por investigar el equilibrio como un acto dinámico, a través de los sistemas del cuerpo, en un intento por aumentar nuestra inteligencia física. A través de una escucha atenta y dinámica exploraremos el equilibrio en la posición y la caída, en la respuesta, reorientación y en el vuelo. A medida que ganamos confianza en nuestra inteligencia física podemos relajarnos en la preparación, estar más a gusto, vulnerables y abiertos; en dicho estado de disponibilidad, es donde podemos dar rienda suelta a  nuestra creatividad.
Los ejercicios de clase están fuertemente arraigados a principios anatómicos funcionales que enfatizan en la claridad, el impulso, la precisión y la liberación para construir conciencia cinestésica necesaria para el baile complejo y atlético que sigue.
 
-English-

TIM O´DONNELL
Tim O’Donnell is a New York based dance artist who has been studying,
teaching, and performing in both the United States and Europe. His
exploration in dance and movement is strongly rooted in a deep
physical listening and a sense of adventure. His classes range from
the gentle and subtle to the acrobatic and fluidly athletic. He holds
an MFA in Dance and has maintained a private practice in therapeutic
bodywork and somatic movement since 1991. Currently he is on faculty
at Movement Research and Arizona State University.

INTESNSIVE
DYNAMIC BALANCE
From the gentle and subtle to the acrobatic and fluidly athletic.
We will begin by investigating balance as a dynamic act, through the systems of the body in an effort to increase our physical intelligence. Through attentive and dynamic listening we will explore balance in standing and falling, in responding and redirecting and in flight. As we gain confidence and trust in our physical intelligence we can relax into readiness, be more at ease and vulnerable, and this open, vulnerable and ready place is where our creativity is unleashed. Class exercises are strongly rooted in functional anatomical principals that emphasize clarity, momentum, precision, and release to build kinesthetic awareness necessary for the complex and athletic dancing that follows.
 

Linn Johansson

Se dedica a la danza, la performance y la pedagogía del movimietnto. Formada en el Royal Ballet School de Estocolmo, y estudios continuados en París y Nueva York.Ofrece clases de danza contemporánea/entrenamiento físico e improvisación en varios centros y escuelas en Suecia y España desde 2001.Colaboraciones artísticas y estudios en Suecia y España con personas como Vim Wanderkeybus, Cristina Caprioli, Örjan Andersson, Torsten Flinck, Malin Hellquvist Selén, Cía MJD, Jessica Walker, Roseland Musical, Urano Films, Jordi Cortés, Konic Theatre, María Muñoz (Cía.Mal Pelo) Leo Castro, Andrés Waksman, Vero Cendoya, Exprimenta butoh entre otros. Cofundadora del Proyecto Cultural _ _ _ ion, año 2005 en Bcn. Una plataforma para el arte contemporáneo, danza, teatro, artes plásticas y audiovisuales.


INTENSIVO
REFLEXIONES FÍSICAS

Entrenamiento dedicado a trabajar, pensar y sentir el cuerpo. En este taller trabajaremos partiendo de los números 1 al 3. Pautas que nacen de toda la información y posibilidades que ofrecen estos números.
Uno: El primer movimiento, el primer cuerpo, lo que define el límite del 0. La unión del todo, la unidad. Dos: El otro, el contrario, el deseo de verse y entenderse a uno mismo, los límites y el conflicto. Tres: Una respuesta y solución del conflicto, el equilibrio, la relación entre el 1 y el 2. Otra fórmula en el tiempo y el espacio. Musicalidad desde la geometría. Llevamos las pautas al terreno propio del cuerpo, al cuerpo en el espacio, a la relación con el otro. Aprendiendo de los acuerdos instantáneos y en constante cambio que vive en la danza.


-English-
 

  Linn Johansson

She is dedicated to dance, performance and pedagogy movement.Trained at the Royal Ballet School in Stockholm, with continued studies in Paris and New York. She offers classes in contemporary dance / physical training and improvisation in severalcenters and schools in Sweden and Spain since 2001.
With artistic collaborations and studies in Sweden and Spain with people like Vim Wanderkeybus, Cristina Caprioli, Örjan Andersson, Torsten Flinck, Malin Hellquvist Selén, Cía. MJD, Jessica Walker, Roseland Musical, Urano Films, Jordi Cortés, Konic Theatre, María Muñoz (Cia. Mal Pelo) Leo Castro, Andrés Waksman, Vero Cendoya, Butoh Exprimenta among others. Cofounder of the Cultural Project _ _ _ ion, 2005 in Bcn. A platform for contemporary art, dance, theater, visual and media arts.
INTENSIVE
PHYSICAL REFLECTIONS
Training dedicated to work, think and feel the body.In this worksop we’ll part from de numbers 1 to 3. The tasks get born from all the information and possibilyties that theese numbers offers.
One: The very first movement. The first body. What difines the border of the 0. The union of all things, the unity. Two: the other. the opposite. the desire to see and understand oneself, the borders and the conflict. Three: An answer and solucion of the conflict. The balance, the relationship between 1 and 2.
Another formulation in time and space. The musicality from that geometry.
We’ll bring this tasks to the ground of our own body, the body in the space, to the
relationship with the other. Learning from the ever-changing and instantaneous agreements and the constant change
that live in dance.

NATALIA JIMÉNEZ

Coreógrafa, bailarina, masajista de Shiatsu y artista interesada en la investigación
por el movimiento y la improvisación. Las creaciones que dan base a su universo
creativo son: L_ENTES pieza de danza en cocreación de la coreógrafa Iris
Heitzinger, Proyecto Conjugaciones y LA OBRA VACÍA donde colabora con el
dramaturgo Jorge Gallardo, y La Medida del Desorden una pieza creada por el
Group La Bolsa y la dirección artística del coreógrafo Thomas Hauert. Algunas de
estas propuestas invitadas en ciclo y/o festivales como: Macba es viu, Grec 2012,
Grec 2015, Ciutat Flamenco 2016 y MESDEDANZA22.

INTENSIVO. DANZA CONTEMPORÁNEA E IMPROVISACIÓN 
RADIOGRAFÍAS EN MOVIMIENTO

Inspirado en la práctica de danza contemporánea y el trabajo de manipulación en el Shiatsu. Se propone un trabajo específico sobre el contacto, como una forma de imprimir mecánicas y sensaciones físicas en el cuerpo del otro/a. Enfocaremos en la relación creativa que se establece entre los roles de asistente y movedor-movedora como el motor para el desarrollo de material individual creativo y de dúo. En el trabajo de mover y ser movido por el otro/a, exploraremos en las distintos tonos físicos del cuerpo y en cómo repercute a la escucha del otro/a. En particular jugaremos a regular la intensidad de esta relación de duo ó trio con el objetivo de potenciar las posibilidades de desequilibrarse, de encontrar nuevos suelos para el movimiento y una humanización de la mecánica.

-English-
 
Natalia works as a choreographer and dancer interested in the movement from
research, creation, health and pedagogy. The creations that give base to her
creative universe are: L_ENTES in co-creation with the choreographer Iris
Heitzinger, Project Conjugations and LA OBRA VACIA next to the playwright Jorge
Gallardo, some of these proposals are part of the editions of 2012 and 2105 of
Festival Grec of Barcelona, MESDEDANZA 22 and 23, CIUTAT FLAMENCO 2016 and La Medida del Desorden, a piece created by the Group La Bolsa and the artistic direction of choreographer Thomas Hauert.
 
INTENSIVE CONTEMPORANY DANCE AND IMPROVISATION
X-RAYS IN MOTION
 
Inspire by the Contemporany Dance and the Shiatsu bodywork manipulation, it is proposed a specific work about contact, as a way of print mechanics and physical sensations in the body of the other.
We will be focus in the creative relationship of the assistant and the mover as a motor for the individual creative development of individual and duo material. 
In the work of moving and be moved by the other, we will explore the different physical tones of the body and how them affect the way the other is listening. Playing with the intensity of this relationship in duo o trio, with the goal of empower the ability of the imbalance, and find new floors for the movement and the humanization of mechanics.

 

Ralf Jaroschinski



Nacido en el sur de Alemania y formado en Río de Janeiro, Brasil, Ralf Jaroschinski se graduó como bailarín clásico y moderno en la Universidad de Música, Teatro y Medios de Hannover, Alemania y luego estudió varias técnicas de danza contemporánea y composición en Nueva York, EE.UU. , con una beca del Servicio Alemán de Intercambio Académico. Descubrió el Contacto Improvisación en 1994. De 1998 hasta 2002, dirigió la compañía de baile del Teatro de la Ciudad de Hildesheim, Alemania, e incluyó el CI como parte de la formación de los bailarines y la creación de sus obras. También se encargó de crear coreografías para varias compañías de ballet y universidades de danza nacionales, asiáticas y americanas. Ha creado unas 100 piezas de danza y de improvisación. Facilitando clases de CI y talleres más regularmente desde 2004, Ralf ha enseñado en numerosos festivales, universidades, escuelas de danza y estudios en todo el mundo.


INTENSIVO
CONTACT IMPROVISACIÓN- Contrapeso de la fragmentación post modernista
 
A pesar de ser un acercamiento post moderno al baile, el contacto improvisación (CI) contextualiza y une al "yo" y al "otro", establece la comunidad y contraresta la fragmentación y deconstrucción de la realidad que son bastante típicas del post modernismo. El CI proporciona el sentir de la experiencia fluida. Debido a la multidimensionalidad de las interacciones de los bailarines, hay mucho espacio para la posibilidad que trae las nociones de profundidad, coherencia, pertenencia, originalidad y autenticidad. La implicación perpetua, la vinculación y la comunicación directa entre los participantes, provoca que el CI nos haga más humanos, presentes y plenamente encorporeizados así, las virtudes como la solidaridad y la generosidad vuelven a ser naturales y normales. A pesar de que la co-presencia y la co-creatividad son enfatizadas, la autonomía del individuo no se pierde, sino que es más bien reforzada a través del proceso continuo de ser constantemente reflejado. Una orientación más clara, una percepción más nítida y un renovado empoderamiento son aspectos más palpables de los efectos curativos de esta forma.

-English-


Ralf Jaroschinski was born Southern Germany and raised in Rio de Janeiro, Brazil, he graduated as a classical and modern dancer from the University of Music, Theater and Media in Hannover, Germany, and then studied several contemporary dance and composition techniques in New York, USA, on a stipend from the German Academic Exchange Service. He discovered contact improvisaton in 1994. From 1998 until 2002, he directed the dance  of the City Theater of Hildesheim, Germany, and included contact improvisation as part of the dancers' training and the creation of his works. He also commissioned to create choreographies for several European, Asian and American municipal and national ballet companies and dance universities – so far, he has created some 100 dance pieces and improvisation scores.

INTENSIVE

CONTACT IMPROVISATION- Counterbalancing postmodernistic fragmentation
 
Despite it being a postmodern approach to dancing, contact improvisation contextualizes and unites the “me” and the “other”, it establishes community, and thus counterbalances the fragmentation and deconstruction of reality which are rather typical for postmodernism.  Contact improvisation provides a sensed flux of experience and furthermore reciprocally shared sensation and experience.  Due to the multi-dimensionality of the dancers’ interactions, there’s a lot of space for possibility which brings forth notions of depth, coherence, belonging, originality and authenticity.  Perpetrating involvement, bonding and direct (physical) communication amongst the participants, contact improvisation makes us more human, present and more fully embodied, and virtues like solidarity and generosity become natural and normal again.  Even though co-presence and co-creativity are emphasized, the individual’s autonomy doesn’t get lost underway, it’s much rather reinforced through the continuous process of constantly being mirrored and met.  Clearer orientation, sharpened perceptivity, and renewed empowerment are further palpable aspects of this form’s healing effects.

 


TRINIDAD GARCÍA ESPINOSA
Improvisadora de Danza, Coreógrafa y Docente orientada al Contact Improvisación y Danza Contemporánea, Intérprete, activista. Después de los primeros cursos de Danza Clásica y Contemporánea comienza su educación formal en el Institut del Teatre de Barcelona en 1994. Después de haber experimentado y practicado previamente la Improvisación del Contact ella recibe la instrucción y la formación adicional de Mary Prestidge, Karen Nelson y Steve Paxton en el Institute for Performing Arts en 1997, más adelante en Nueva York baila y entrena en DanceSpace y Movimient research y participa en CI Jam Sessions, posteriormente en Berlín, trabajando como intérprete y desarrollando proyectos personales en torno a la danza contemporánea, el movimiento y el vídeo. Regresa a Barcelona en 2001, donde gestiona un espacio para jams, formación de danza, creación y música en directo. Organizadora de jams de CI en Nunart Guinardó, desde 2012 (durante 3 años) Enseñanza y colaboraciones con la Caldera, Tragant Dansa, Área, Enestudio, Centro Cívico Guinardó, entre otros ... Plataformas y festivales, en el Centro Cívico la Barceloneta, La Semilla, Ibiza Contact Festival, Intouch, Cim, Nunoff, Emocie, Freiburg Contact Festival.


TALLER DE CIERRE
AUSENCIA DE ESFUERZO

Para mí CI, sería incorporada como una disciplina que se define a priori como: transfronteriza, es decir, no ocupando un territorio fijo sino que constituye las mismas características de la globalización, la migración y la movilidad.
¿A qué nos referimos cuando hablamos de un pie dinámico?
¿Cuáles son sus fuerzas cooperantes?
¿La mecánica del continuo?
¿Ese sentimiento ante la coherencia y correlación del movimiento?
Reconocer cuando somos auténticos.
Trabajar sobre ideas tales como:
- No vayas al límite - El equilibrio busca el equilibrio.
- La columna vertebral sostiene el peso de la cabeza - atención al foco de tu atención. -Cambiar el rango de movimiento. ¿Qué es eficiente? ¿Cómo debería ser la caída? ¿Cómo debe ser el desequilibrio? Cambios de peso y palancas. -La reversibilidad del movimiento. Influencias e infecciones - contrapesos.
Ausencia de esfuerzo: el esfuerzo puede considerarse y se debe a acciones relacionadas con lo intencional. El esfuerzo puede ser identificado por irregularidades apenas perceptibles en la frecuencia respiratoria. La resistencia, cuando la resistencia es alta, estar en la más sutil observación para eliminar la resistencia, conciencia para afinar la habilidad. La sensación de resistencia coincide con la distribución de la contracción muscular. Presencia de reversibilidad: en cualquier momento un acto se puede detener, con la posibilidad de continuar o regresar sin un cambio preliminar de actitud o esfuerzo.

-English-
TRINIDAD GARCÍA ESPINOSA
Dance improviser, choreographer and a teacher oriented to contact improvisation and contemporary dance, Performer, activist. After early classical & contemporary dance training she begins her formal education at Institut del Teatre at Barcelona in 1994, as a dance performer student. Having previously experienced and practiced Contact Improvisation she receives instruction and additional formation from Mary Prestidge, Karen Nelson and Steve Paxton at the Liverpool Institute for Performing Arts 1997, Later in New York she dances and trains at DanceSpace and Movement Research and she participates in several CI jam sessions.
From 1999 to 2000 she lives in Berlin, working as a performer and developing personal projects around contemporary dance, movement, and video. She returns to Barcelona in 2001, where she manages a space for jams, dance training, creation, and live music. Teaching and making collaborations with with, la caldera, tragant dansa, area, Enestudio, centre civic guinardo, among others... Plataforms, and festivals, Centre Civico Barceloneta, La sSmilla, Ibiza Contact Festival, In touch, Cim, Nunoff, Emocie, Contact Festival Freiburg.
CLOSING WORKSHOP
ABSENCE OF ESFFORT
For me the CI would be incorporated as one
discipline that is defined, a priori, to be: cross-border, that is not occupying a fixed territory but constitutes the same characteristics of globalization, migration and mobility.
What do we refer when we talk about a dynamic foot?
What are your cooperating forces and mechanics of the continuum?
What is coherence and correlation of the movement?
How we recognize when we are authentic?
Work on ideas such as:
- Do not go to the limit - Balance search balance.
- the spine supports the weight of the head - attention to the focus of your attention. - Change the range of motion. What is efficient? How should the fall be? How should the imbalance be? Changes of weights and levers. - The reversibility of movement. Influences and infections - counterweights.
Absence of effort: the effort can be considered to actions related to the intentional.
The effort can be identified by irregularities barely noticeable in the respiratory rate.
Resistance when resistance is high, be in the most subtle observation to eliminate resistance, awareness to refine ability. The sensation of resistance coincides with the distribution of muscle contraction.
Presence of reversibility: at any moment an act can be stopped, with the possibility of continuing or returning without a preliminary change of attitude or effort.

                ONA MESTRE

Bailarina, coreógrafa y pedagoga danza- teatro. Su relación con la danza se caracteriza por una constante búsqueda y escucha de un trabajo interno para fluir con la creatividad. Estudia el método Fedora Aberastury con Yiya Diaz.
Desde este mismo método recibe formación en danza con Julia Comesaña; en danza contemporánea con Cesc Gelabert, Lindsay Kemp, Carole Alexis, Alessandro Certini y Charlotte Zerbey; en teatro con Cristina Castrillo; y en voz-cuerpo con Sjabbe Van Selfourt. Fa Katsugen y Yuki.
Viaja a África con becas de la ¨Generalitat de Catalunya¨ para estudiar danza y cultura africana. Investiga en el campo sensorial de la percepción de la energía, el sonido de los cuencos de cuarzo y tibetanos y la visualización vibración de la voz.
Realiza performances con artistas plásticos y del mundo experimental con diversidad de lenguajes.
Actúa como solista y componente de otros grupos de danza-teatro en España y Europa.
Taller de apertura del festival
Energía en movimiento - Danza creativa desde la improvisación
En este taller nos centraremos en el campo sensorial y perceptivo de la energía, realizando una búsqueda y escucha a nivel interno para dejar fluir nuestra expresión y creatividad.
En el despertar y/o afinar las conexiones energéticas en nuestro cuerpo a través de la respiración, el movimiento-danza, la visualización, la vibración de la voz y la fuerza de la imaginación.
Crear desde el uso de nuestros espacios internos, la fluidez, la escucha y toda la expresión creativa de los movimientos en la improvisación individual y grupal.
La sesión será con acompañamiento musical de la mano de Pablo Arias.


-English-


ONA MESTRE
Dancer, Choreographer, Dance- Theater Pedagog. Her relation with dance has the característic base of looking for the research and listening the inner work to be fluid in the creative process. She studied Fedora Aberastury Method with Yiya Diaz. Having training in dance with the same metod wuth Julia Comesaña; in Contemporary Dance with Cesc Gelabert, Lindsay Kemp, Carole Alexis, Alessandro Certini and Charlotte Zerbey; in theate with Cristina Castrillo; and body-voice with Sjabbe Van Selfourt. She does Katsugen and Yuki. She tavelled to Africa with scholarships of the Catalan Goberment to study african dance and culture. She invetigated Sensory and Perceptual field of energy, the sound of the quars bowls and tibetans, and visualization and vibration of the Voice. She made perfomances with plàstic artists and with artists of the experimental world with Language diveristies. She performs as a solo artist and as a part of groups in dance-theater in Spain and Europe.
OPENING WORKSHOP
Energy in movement – creative dance from improvisation
In this workshop we will focus on sensory and perceptual field of energy, searching and listening internally to let flow our expression and creativity. The workshop is oriented toward a sensitive job to wake and/or refine energy connections in our body through breathing, movement-dance, visualization and vibration of the voice, and the power of imagination. Creating from our internal spaces, from fluency in listening and from all creative expression, from movement in individual and group improvisation. Musiscian and facilitator Pablo Arias.

 
Registration
Copyright © Ara en Moviment- Barcelona New Year Dance Festival* All rights reserved.


Our mailing address is:
barcelonaenmoviment@gmail.com

Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.

 



miércoles, 27 de septiembre de 2017

#femart #caladona ! #dancehere

https://twitter.com/deriarectific/status/912990636332208129

Nos encanta y complace formar parte este año de la mostra #femart #caladona ! #dancehere es un activismo de movimiento transfronterizo.
#FEMART “Mostra d’Art” realizada por mujeres , lesbianas i trans.
ESTE AÑO NOS DECLARAMOS ¡¡ILIMITADAS!
os invitamos a bailar en las convocatorias #dancehere!
 


El Día 6 de octubre inauguración en Caladona !
12 oct a las 12 h en la plaza sant Jaume .
Y clausura femart a la pl. 8 març A las 18h .


proponemos subvertir los límites mismos de lo que consideramos arte y experimentar de qué manera nuestras acciones de lucha y transgresión cotidianas y políticas pueden adquirir formas artísticas... Toda creación artística es ya una transgresión de lo previsible. Un gesto artístico indómito se convierte en un acto político y en una posibilidad abierta.

miércoles, 6 de septiembre de 2017

Timisoreana original ( muy buena birra...) volveré al lidel

Hay días , que la luna contiene ese tono, que dan ganas de que se congele.
todo camino puede helar...
el nuestro a veces baja de calidad Premium a calidad original,
y habló la pluma verde ,
el niño indio, salto al cuello de Jim, y mañana lo hará con el otro Jimi,
en el cementerio club,
y hoy se quedo , entre risas y desdén
entre caos y rebelión, encontrando su plexo, o sus pliegues ...

no hay ATM, que sin muchas sesiones
calmen la inercia de kunfupanda,
ni la mia, ni la de nadie,
ni respiraciones, ni cráneos, ni piedras ni tes, ni flores
ni sueños, ni pesadillas, ni tampoco, sonambulismo,